网站首页 >> 泉源楚韵 >> 文(wén)章内容

清末宁乡女诗人廖基瑜

[日期:2021-04-21]   来源:湖(hú)南宁乡泉塘黄氏  作者:湖(hú)南宁乡泉塘黄氏   阅读:1937[字體(tǐ): 小(xiǎo)]

作者|廖志(zhì)敏

       翻开中國(guó)文(wén)學(xué)史,从先秦到明清文(wén)學(xué),能(néng)在记载中留下姓名的女诗人、女词人,可(kě)谓屈指可(kě)数。在一个延续几千年的男权社会里,女性始终隐身于男性的身后,终身被局限于家庭事務(wù)的琐屑之中。对于女性诗人、词人来说,她们同样很(hěn)少活跃于历史的舞台上。然而,越来越多(duō)的研究表明,有(yǒu)清一代——尤其是晚清的文(wén)化氛围所启迪的才德兼备的才媛淑女,以诗歌之名在历史上留下足迹的,比以往任何一个朝代都多(duō),成為(wèi)了中國(guó)文(wén)學(xué)领域格外亮丽的一抹风景,甚至有(yǒu)人将其誉為(wèi)“中國(guó)封建社会最后却最华丽的盛宴”。

       晚清女性创作的成就,主要表现在诗歌创作上,而女诗人廖基瑜即為(wèi)其中之一。作為(wèi)湘中近代著名的闺阁诗人,廖基瑜以其独特的文(wén)學(xué)气质,敏锐的审美感受和超群的艺术才华,在湖(hú)湘近代女性诗坛中备受瞩目,其著作《绎雅堂诗录》亦赢得好评。
       成书于民(mín)國(guó)三十年(1941)的《民(mín)國(guó)宁乡县志(zhì)》,在其《艺文(wén)录•闺秀》曰:“绎雅堂集,在宁乡女士中罕出其右者,蓋渐于父兄之教深矣”。近代著名女诗人郭筠在《绎雅堂诗录》序文(wén)中如此评价:“今观琬薌之诗,妙句天成,不事雕饰,格律固秉于庭训,机杼实出于慧心”。晚清著名女诗人何承徽在赠廖基瑜的诗中更是不吝称赞之词:“瑶函貺我恨来迟,绮歲仙人幼妇词。女典班姬还作诫,國(guó)风周姥本能(néng)诗。选楼咏史兄相友,伏勝传经父是师。更有(yǒu)解围青步幛,一家文(wén)采擅当时”。“嫋嫋簪花(huā)妙入神,芬芳香茗更无論。玉臺何日分(fēn)新(xīn)咏,锦字於今有(yǒu)替人。修到梅花(huā)成秀骨,本来明月是前身。他(tā)时傥许聊吟社,自愧辁材叹积薪”。“玉尺瑯環寫韻奇,青箱黄娟界乌丝。瓊窗赋就樱桃暖,翠管吟成柳絮知。三月莺花(huā)开绮思,一匲秋水想丰姿。楚湘自是骚人國(guó),兰芷芬芳盡入诗”。近代著名史學(xué)家、掌故學(xué)巨擘徐一士先生则称许道:“绎雅堂诗,本原家學(xué),清才雅诣,不為(wèi)父兄所掩”。可(kě)见廖基瑜在当时湖(hú)湘闺阁诗人中的地位及影响。
       应该说,廖基瑜的诗词著作《绎雅堂诗录》及《绎雅堂诗钞本》(未刊本),是湖(hú)湘诗坛不可(kě)多(duō)得的佳构,是近现代湖(hú)湘女性诗坛的重要收获。
       廖基瑜(1868-1951),字琬薌,因闺阁名為(wèi)“绎雅堂”,其晚号遂為(wèi)“绎雅老人”。湖(hú)南宁乡人。清同治七年(1868)农历六月十四日,出生于湖(hú)南省宁乡县停钟衡田老屋,卒于一九五一年农历十二月,享年八十三岁。有(yǒu)诗集《绎雅堂诗录》行世。
       当我们追溯晚清女性诗人的创作成就,除经济条件、个人禀赋等因素而外,更主要的是源来自于家庭教育,尤受家學(xué)的深刻影响。

廖基瑜墓

       在近现代以前,名门望族都有(yǒu)自己绵延不绝的文(wén)化传统。傅斯年曾说:“中國(guó)传统學(xué)术,以學(xué)為(wèi)单位者至少,以人為(wèi)单位者转多(duō),前者谓之科(kē)學(xué),后者谓之家學(xué)。家學(xué)者,所以學(xué)人,非所以學(xué)學(xué)也。”傅斯年此番言论,可(kě)谓一针见血。一个人出生于名门世家、书香书第,之所以為(wèi)历朝历代所看重,最主要的是家庭教育、环境熏陶在个人的气质培养、學(xué)业的塑造上,可(kě)谓渊源有(yǒu)自,影响深遠(yuǎn)。
       当我们回望廖基瑜的人生经历及诗词创作时,可(kě)以清晰地看到这种来自家庭的思想滋养和文(wén)學(xué)哺育对她产生的深刻影响。
       宁乡廖氏為(wèi)邑中旧族,原籍江西泰和。在南宋时,其先人廖庸,与名将孟珙一道抗金,因护驾有(yǒu)功,被宋理(lǐ)宗敕封為(wèi)“护國(guó)公”,镇守潭州,世袭“指挥职”。其曾孙城景公,字庆云,官“指挥职”。元延祐年间,由長(cháng)沙卜居宁乡之衡田。数百年来,宁乡廖氏,家族文(wén)脉,源遠(yuǎn)流長(cháng)。有(yǒu)清一代,宁乡廖氏更是名人辈出。到乾隆初岁,宁乡廖氏家族书香绵延,资财丰厚,年租达万石之多(duō),成為(wèi)湘中地區(qū)的名门望族。
       廖基瑜的高祖父名锦江,他(tā)虽然没有(yǒu)為(wèi)官,但其经济、文(wén)章均被时人所称颂。曾祖名含章,字芬田,國(guó)子监生,湘中宿儒,被清政府赠“奉直大夫”。祖父名新(xīn)端,字培吾,國(guó)子监生,府知事衔,被清政府赠“修职郎”。父亲廖树蘅,字荪畡,一字笙陔,湖(hú)南近代著名诗人、实业家、水口山(shān)铅锌矿开拓者、中國(guó)近代铅锌矿业的先驱。晚清诗坛泰斗陈三立先生称廖树蘅诗风“芳鲜澄澈”;著名學(xué)人刘宗向则评价:“树蘅诗诸體(tǐ)皆長(cháng)長(cháng)句,如長(cháng)安河西诸作,希风二杜。”

廖树蘅像

       廖基瑜一辈兄弟(dì)姊妹共八人,六男二女,依次為(wèi):基植、基棫、基樾、基懋、基瑜、基璿、基杰、基栋。均能(néng)吟诗作文(wén)。近代湘中名儒王闿运先生在宣统元年(1909)三月十五日的《湘绮楼日记》中这样写道:“……夜得廖荪畡书。廖六子,基植、璧耘;基棫、次峰;基樾、季海;基懋、稚笙;基杰、叔怡;基栋、幼陶。其四子独取父字,蓋爱子也。長(cháng)者能(néng)诗,少者能(néng)画。”王闿运先生在《廖荪畡先生七十寿序》中则如此评价:“男妇各有(yǒu)所职,六丈夫子,俱有(yǒu)才能(néng),恂恂雍雍,门庭儒雅,尤余所叹羡。”而在基瑜的兄弟(dì)姊妹中,其诗文(wén)水平最高者,当属伯兄基植、仲兄基棫,五弟(dì)基杰则為(wèi)湖(hú)南近代著名画家。
       由于受到深厚的家學(xué)之染,廖基瑜从小(xiǎo)就开始向父亲廖树蘅、伯兄廖基植、仲兄廖基棫學(xué)习诗文(wén)写作。十多(duō)岁时,她便常与父兄一同唱和,须臾即成,且文(wén)意通畅,辞藻妍丽,语言优美,如同夙构。曾广钧先生在《题廖荪畡珠泉诗集诗》序中谈到,基瑜年幼时就才华初露,即能(néng)吟诗作词。十二岁时,她常與父亲廖树蘅竞相吟咏,父亲的反应速度甚至还不及女儿呢(ne)。“君逊其敏速焉”,曾广钧先生曾如此感叹。
       在十五六岁时,父亲廖树蘅曾游幕甘州提督署,基瑜作有(yǒu)《家大人遠(yuǎn)客张掖,忽忽一年,违侍日久怅然成咏》遥寄父亲,其中“儿有(yǒu)音书托南雁,天涯万里祝平安”句,见者莫不称叹。

横田湾老屋遗址

       在廖基瑜的人生成長(cháng)过程中,伯兄基植、仲兄基棫堪称其良师益友。廖基棫在《琬薌大妹七十寿序》中,充满深情地追忆了基瑜童年勤奋读书的情景,以及兄弟(dì)姊妹之间浓浓的手足亲情。其文(wén)曰:……妹五岁随伯兄读书馀园。馀园者,吾父闢為(wèi)予兄弟(dì)學(xué)塾者也。妹每日晨起盥毕,怀书筴自内庭出,徐行入塾,拂几,面窗坐(zuò),从容启书,命之读即读,未尝以為(wèi)苦。当日長(cháng)人静时,緣窗濳扄,花(huā)竹掩映,窃听吾妹诵声喃喃不辍,心喜甚。推扉入,為(wèi)大笑者久之。此时天真烂漫之趣,兄弟(dì)姊妹相爱之情,不知人世间尚有(yǒu)何事為(wèi)至乐也。既而學(xué)為(wèi)诗,出语辄惊長(cháng)老。
       成年后,廖基瑜嫁给同邑梅毅杰為(wèi)妻。宁乡梅氏,县中望族,累世书香。梅毅杰,字雯青,為(wèi)晚清户部主事梅钟澍之孙,五品州同衔。徐一士先生在《女诗人廖基瑜》一文(wén)中如此赞叹:“梅廖两家,宁乡望族,均累世书香,一门风雅。”
       清宣统二年(1910),廖基瑜所著的二卷本诗集《绎雅堂诗录》在長(cháng)沙刊刻而成,受到了湖(hú)湘闺阁诗坛的关注和佳评。
       对于廖基瑜这样一位闺阁诗人来说,長(cháng)期生活于深宅大院之内,生活半径相对狭窄,创作题材并不宽泛。从现有(yǒu)资料来看,除短期探视在衡阳、長(cháng)沙等地任职的父亲及其他(tā)亲友外,廖基瑜一生多(duō)数时间都是在衡田老屋和梅田古屋中度过的。因此,她的诗词当然不可(kě)能(néng)有(yǒu)天下苍生的宏大主题。
       虽然廖基瑜生長(cháng)于一个风云变幻的时代,她一生目睹甚至亲身经历了近代中期中國(guó)社会最剧烈的历史变化:洋務(wù)运动、甲午风云、维新(xīn)变法、满清倾颓、民(mín)國(guó)万象、抗战硝烟、解放战争及新(xīn)中國(guó)成立后的土改运动等。然而,这些重大的历史事件在她现存的诗词作品中并未得到任何反映。廖基瑜作品中所表现出来的,大多(duō)是写景咏物(wù)、怀人思亲、往来赠答(dá)、怀古凭吊、游览寄兴等。其诗作的内容意旨主要是抒发真挚之情,表现生活中的闲适之趣。
       根据廖基瑜现存的诗词数量来看,依其内容与形式區(qū)分(fēn),大致分(fēn)為(wèi)亲情诗、生活诗、悼亡诗、怀古诗、风物(wù)诗、友情诗等六种。诗作内容蕴含丰富,體(tǐ)裁多(duō)样,其诗写真人真事,體(tǐ)现了廖基瑜作為(wèi)女性诗人与众不同的真识、真情、真趣,或清秀妍丽,含蓄婉转,或沉郁哀愁,凄楚迷茫,情感真挚醇厚,抒情深婉细腻,意境含蓄蕴藉,具有(yǒu)很(hěn)高的审美价值。
       纵观廖基瑜的一生,她以八十三岁高寿,历经晚清、民(mín)國(guó)及新(xīn)中國(guó)三朝,但她生命的主要时期还是在晚清与民(mín)國(guó)。由于政权更迭及家庭变故,其心境和思想发生过巨大改观,其诗歌风格也因此大為(wèi)变化。
       廖基瑜早期诗歌风格:雋饶韵致,不同凡响。出生于书香世家,母慈父爱,兄弟(dì)姊妹和谐融洽,加之基瑜性情温婉,这些因素叠加一起投影到她的诗歌创作中,使其诗风呈现出清风柔美、雋饶韵致的特点,似有(yǒu)一派温李风韵。《绎雅堂诗录》收录有(yǒu)她不少青少年时期的作品,遣词造句工致细密,诗情婉约绵長(cháng)。最能(néng)代表这一时期诗歌特色的,当推《打稻四首》、《咏怀古迹七律五首》、《家大人遠(yuǎn)客张掖,忽忽一年,违侍日久,怅然成咏》等。

       对于诗人而言,中年是一个“坎”。中年之前,其创作力在诗歌的形式上;而中年之后的力,则主要在于内心的表现。作為(wèi)一位女性诗人,廖基瑜自进入中年以后,其诗风与早年相比发生了极大转变。主要表现為(wèi)沉郁抑忧,孤寂哀愁。究其原因,一是因為(wèi)社会环境与内心世界都出现了较大变化,二是由于家庭遭遇了不少变故——这或许是廖基瑜诗风突变更重要、更直接的因素。
自中年以后,随着亲人接二连三地离世,廖基瑜脆弱而敏感的内心充满了难以言状的苦痛。她凭着极高的艺术天赋,将这漫天愁绪抽丝剥茧,细细纺织,造出了一行行悲天悯人的诗作。对此,徐一士先生如此评点:“四十岁以后,以夫家、母家迭有(yǒu)死丧之戚,时生悲感,抑抑寡欢悰,吟兴大减,所作较少,泰半悽婉之什也。”
       对于廖基瑜中年以后的诗词作品,在继刊刻《绎雅堂诗录》之后,原计划再刊印续集。如果刊印成功的话,我们对廖基瑜诗词作品的面貌将有(yǒu)一个更加全面而深刻的认识,对其诗词风格的考察内容也将更為(wèi)丰富生动。然而,令人遗憾的是,续集最后并未成功刊印,仅留有(yǒu)《绎雅堂诗钞本》。而随着时代更迭和政治变迁,其钞本亦不幸散失殆尽,诚為(wèi)憾事!
       (本文(wén)选自廖志(zhì)敏先生《廖基瑜诗词集》,有(yǒu)删减)

特别推荐